Abudujenai – tai kinų transliteracijos terminas, reiškiantis „abu dėdėnai“ (t. y. abu tėvo broliai). Vartojamas šnekamojoje kalboje, dažniausiai jaunimo ar internetinėje kultūroje, norint pabrėžti artimus santykius arba juokais kreiptis į draugus, kurie elgiasi „kaip vyresni giminaičiai“.
Pavyzdžiai:
1. Ei, abudujenai, ar galite man padėti su šiuo klausimu? (kreipimasis į draugus).
2. Jis elgiasi kaip tikras abudujenai, viską moko. (apie žmogų, kuris moko kitus).
3. Susirinkom su abudujenais žaisti žaidimų. (apie artimus draugus).
Trumpai: Tai neoficialus, humoristiškas žodis, kilęs iš kinų kalbos, reiškiantis „du dėdėnai“ arba metaforiškai – artimus draugus/patarėjus.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.