„Pasturlinkas“ – tai kalbos klaida, klaidingas žodžio „nuoroda“ (angl. link) vartojimas vietoj teisingo „nuoroda“ arba „saitas“. Kilęs iš maišymo su žodžiais „pastaba“ ar „nuoroda“.
Pavyzdžiai:
1. Netinkamai: „Atsiųsk man tą pasturlinką į straipsnį.“
Teisingai: „Atsiųsk man tą nuorodą (ar saitą) į straipsnį.“
2. Netinkamai: „Čia yra pasturlinkas į vaizdo įrašą.“
Teisingai: „Čia yra nuoroda į vaizdo įrašą.“
Trumpai: Tai dažna klaidžiojanti žodžio forma, kurios reikėtų vengti. Teisingas atitikmuo – „nuoroda“ arba „saitas“.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.