„Derešis“ (hebr. דְּרֵשׁ, drš) reiškia „ieškoti, tyrinėti, gilintis“, ypač Šventajame Rašte ar religiniuose tekstuose. Dažnai vartojama sąvoka „midrašas“ (hebr. מִדְרָשׁ) kilusi iš šio veiksmažodžio ir nurosto rabininį tekstų aiškinimą, alegorijas bei pamokas.
Pavyzdžiai:
1. Tikslas:
„Derešis“ – tai nuodugnus Rašto žodžių ar įvykių prasmės paieška, neapsiribojant pažodine reikšme.
2. Termino vartojimas:
– „Rabinai derašo Torą, ieškodami paslėptų prasmių.“
– „Midrašo literatūra atspindi derešio principą – kiekvienas Rašto detalė turi pamoką.“
3. Šiuolaikinis perdavimas:
– Gali būti vartojama plačiau: „Jis derašo senus rankraščius, norėdamas suprasti jų kontekstą.“
Santrauka:
„Derešis“ – veiksmas, kuriuo gilinamasi į tekstą, siekiant atrasti gilesnę prasmę ar taikomąją pamoką. Pagrindinė sąvoka judaizmo studijoms ir Rašto interpretacijai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.