Babokliai – tai lietuviškas žodis, reiškiantis smulkius pinigus, skambančią monetą (dažniausiai sąmoningai pabrėžiant mažą vertę ar triukšmingumą). Vartojamas ir perkeltine prasme apibūdinti nedideliam, nereikšmingam kiekį kažko.
Pavyzdžiai:
1. Tiesioginė prasmė:
„Kišenėje barškėjo tik keli babokliai.“ (kelios smulkios monetos)
2. Perkeltinė prasmė (niekai, menkystė):
„Už tokią sumą galima nusipirkti tik baboklius.“ (niekus, nereikšmingus daiktus)
3. Niekšingas apibūdinimas:
„Užsidirbau tik šiuos baboklius.“ (mažai, niekinga suma)
Sinonimai: skabai, grašiai, centai, niekai.
Dėmesio: Žodis dažnai vartojamas šiek tiek neformaliai ar paniekiai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.