„Sine loco“ (sutrumpintai s.l.) reiškia lotynų kalba „be vietos“ arba „nežinomoje vietoje“.
Ši frazė dažniausiai vartojama bibliografiniuose aprašuose, kai leidimo vieta (pvz., miestas) nėra žinoma ar nenurodyta.
Pavyzdžiai:
1. Bibliografijoje:
Petraitis, V. (1998). Lietuvių liaudies pasakos. s.l.: leidėjas nežinomas.
(Čia „s.l.“ rodo, kad knygos leidimo vieta nenurodyta.)
2. Citavime:
Jei cituojate šaltinį, kurio leidimo vietos nepavyko nustatyti, galite naudoti „s.l.“:
(Jonaitis, 2005, s.l.)
3. Istoriniuose dokumentuose:
Kai kurie seni spaudiniai ar rankraščiai gali būti pažymėti „sine loco“, jei jų kilmės vieta nėra žinoma.
Trumpai: „sine loco“ = nežinoma / nenurodyta leidimo vieta.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.