"Vištpienė" yra klaidingas arba juokaujamas žodis, sudarytas iš dviejų dalių:
- "višt-" (nuo "višta" – paukštis)
- "-pienė" (nuo "pienas" – gyvulio išskyros).
Tiesiogine prasme tokio žodžio nėra – vištos nepieno paukščiai, todėl "vištpienė" neturi realaus atitikmens. Jis dažnai vartojamas humoro ar absurdo kontekste, pavyzdžiui, apibūdinti neįmanomą dalyką ar sukurti juokingą vaizdinį.
Pavyzdžiai naudojimo:
1. "Vaikystėj maniau, kad vištpienė yra skani, kol sužinojau, kad vištos nepieno." (humoro / vaikiškas klaidingas įsitikinimas)
2. "Tai neįmanoma, kaip ir gauti vištpienės!" (metafora neįmanomam dalykui)
3. "Prekybos centre mačiau etiketę 'vištpienė' – tai tik pokštas." (parodija ar apgaulė)
Trumpai: tai neegzistuojantis, juokingas terminas, naudojamas pabrėžti absurdą ar netikrumą.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.