Terminas „timpsodinti“ – tai netaisyklinga, klaidžiojanti lietuvių kalbos forma, kuri atsirado dėl žodžių maišymo. Teisingai turėtų būti vartojami šie žodžiai:
1. „timpti“ – traukti, tempti (pvz., timpti virvę).
2. „sodinti“ – įleisti į žemę, pasodinti (pvz., sodinti gėles).
Pavyzdys klaidingo vartojimo:
„Jis timpsodino augalus į dirvą“ – čia sumaišytos reikšmės (tempti + sodinti).
Teisingai galima pasakyti:
„Jis sodino augalus, o tada timpė vandens šlangą“.
Trumpai: „Timpsodinti“ – nėra teisingas žodis; reikia vartoti atskirai: timpti arba sodinti.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.