Terminas „tarpledis“ nėra standartinis lietuvių kalbos žodis. Greičiausiai tai yra:
1. Klaidingas arba sukurtas žodis, galbūt iš „tarpo“ + „pledis“ (pleišto, pluošto), bet neturi nustatytos reikšmės.
2. Klaidraštis – galimas variantas „tarpplyšis“ ar „tarpledė“, tačiau jie nėra vartojami.
3. Specialus terminas – labai retai, galimas kontekste (pvz., technikoje: tarpas tarp plėšinių), bet nepatvirtintas šaltiniuose.
Praktiškai rekomenduojama vartoti tikrus lietuvių kalbos žodžius, pvz.:
- tarpas – erdvė tarp daiktų.
- tarpsnis – etapas, fazė.
- tarplygis – tarpinė padėtis.
Jei turite konkrečią citatą ar kontekstą, kurį vartotas „tarpledis“, galima būtų tiksliau paaiškinti.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.