Sagotai (さごたひ, 幸ひ) – senovės japonų kalbos žodis, reiškiantis laimę, palaimą, gerovę arba sėkmę. Tai emocinis, teigiamas būsenos apibūdinimas, susijęs su dieviškuoju palaiminimu ar pasisekimu.
Pavyzdžiai iš senosios literatūros:
1. „Man’yōshū“ (poezijos rinkinys):
„Kimi ga tame sagotai to omoishi waga mi wa…“
(„Dėl tavo manęs manyta, kad aš būsiu laiminga…“) – čia „sagotai“ reiškia laimę, susijusią su mylimuoju.
2. „Kojiki“ (seniausias Japonijos kronikų rinkinys):
Vartotas apibūdinti dievų suteiktą gerovę ar palaiminimą žmonėms.
Trumpai:
„Sagotai“ – senovės japonų laimės sąvoka, dažnai naudota klasikinėje poezijoje ir mitologijoje, pabrėžianti gero likimo, dieviškosios malonės ar džiaugsmo idėją.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.