"Pusčebatis" yra neegzistuojantis žodis lietuvių kalboje. Greičiausiai kilo iš klaidų rašant ar kalbant, galbūt painiojant su:
1. Pusė čeburėko – greito maisto patiekalo porcija.
2. Pusė cibeto – retas variantas (cibetas – gyvūnas ar kvepalų žaliava).
3. Pusė šeimynaitis – šnekamojoje kalboje gali reikšti "pusbrolis/pusseserė".
Pavyzdžiai (tik kaip galimos klaidos):
- "Nusipirkau pusčebatio" – tikriausiai turėta omeny "pusę čeburėko".
- "Jis man kaip pusčebatis" – galimas šnek. variantas, reiškiantis "tolimas giminaitis".
Trumpai: Žodis neturi standartinės reikšmės, jo vartojimas – klaida arba šnekamoji improvizacija.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.