Terminas „palendvica“ yra nevartotinas kalbos klaidinis atitikmuo anglų kalbos žodžiui palindrome.
Teisingas lietuviškas atitikmuo yra „palindromas“.
Reikšmė:
Palindromas – tai žodis, frazė, skaičius ar kita seka, kuri skaitoma vienodai iš kairės į dešinę ir iš dešinės į kairę (pvz., ignoruojant tarpus, skyrybą ir didžiąsias/mažąsias raides).
Pavyzdžiai:
1. Žodžiai: savas, anna, kėkė.
2. Frazės: „Sėdėk užu kėdės“, „Arėjo jora“.
3. Skaičiai: 12321, 2002.
Trumpai: Vartok „palindromas“, o ne „palendvica“.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.