Terminas: "micas" – tai daugiskaitos forma nuo žodžio "mica", kuris ispanų kalba reiškia "mergina", "panelė" arba "kolegė" (šnekamojoje kalboje). Dažnai vartojamas neformaliai ar švelniai žeminančiai.
Pagrindinės reikšmės:
1. Merginos, panelės – jaunos moterys.
2. Kolegės, draugės – net ir suaugusioms moterims (pvz., draugų rate).
3. Šnekamoji, švelniai žeminanti forma – gali būti vartojama ir šypsenoje, ir neigiamai.
Pavyzdžiai:
- Las micas fueron al cine. – Merginos nuėjo į kiną.
- Salí con las micas del trabajo. – Išėjau su kolegėmis iš darbo.
- ¡Qué micas más ruidosas! – Kokios triukšmingos merginos!
Pastaba: Kontekstas lemia atspalvį – gali būti draugiškas, neutralus arba pagrįstas.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.