"Klanėštas" yra kalbinė klaida, kai žodis ar frazė vartojama netinkamai dėl klaidingo kitų kalbų žodžių ar struktūrų perėmimo. Tai dažnai atsitinka perkant užsienio kalbos žodžio reikšmę ar formą be pritaikymo gimtajai kalbai.
Pavyzdžiai:
1. "Aš esu boring" (vietoj "Man nuobodu") – tiesioginis angl. žodžio "boring" įterpimas.
2. "Padarykime break" (vietoj "Padarykime pertrauką") – angl. žodžio naudojimas lietuviškame sakinyje.
3. "Jis yra labai friendly" (vietoj "Jis labai draugiškas") – užsienio žodžio vartojimas vietoj lietuviško atitikmens.
Alternatyva: Vietoj to rekomenduojama vartoti lietuviškus atitikmenis arba tinkamai adaptuotus užsienio žodžius (pvz., "kompiuteris", ne "computer").
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.