Terminas „juodnotnėrė“ neturi žinomos reikšmės standartinėje lietuvių kalboje. Greičiausiai tai:
1. Klaidingai užrašytas žodis – galbūt turėta omenyje:
- „juodnotėnė“ (šaknis: juodas + notė, pvz., juodnotė gėlė),
- „juodanotnė“ (panašus gėlių pavadinimas),
- arba „juodonotnė“ – tai tikroji gėlės pavadinimas.
2. Jei tai „juodonotnė“ – tai augalas (Melampyrum nemorosum), žinomas kaip pievinė juodonotnė.
Pavyzdys:
Pievoje žydėjo puikios juodonotnės, o jų tamsios spalvos žiedai kontrastavo su žalia jauna žole.
Jei turėjote konkrečią kitą reikšmę, nurodykite kontekstą – padėsiau išsiaiškinti.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.