Ištverstyti – išversti tekstą (dažniausiai kalbą) žodis po žodžio, be laisvo turinio adaptavimo, todėl rezultatas gali būti nelengvai suprantamas arba neteisingas gramatiškai.
Pavyzdžiai:
1. Mokinys ištvertė sakinį tiesiogiai iš žodyno:
Originalas (angl.): "It’s raining cats and dogs."
Ištverstyta: "Lyja katės ir šunys." (vietoj idiominio "Lyja kaip iš kibiro").
2. Programa ištverstė tekstą:
Originalas: "I have a gut feeling."
Ištverstyta: "Aš turiu žarnų jausmą." (vietoj "Jaučiu nuojautą").
Trumpai: Tai mechaniškas, neidiomatiskas vertimas, kuris neatsižvelgia į kalbos kultūrą ar prasmę.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.