Brolienbuvė – tai neoficialus, šnekamojoje kalboje vartojamas terminas, reiškiantis brolio žmoną (lygiai tas pats kaip brolienė). Tai moteriškos giminės žodis, sudarytas iš žodžių brolis + buvė (panašiai kaip sesbuvė – sesers žmona).
Pavyzdžiai:
- Mano brolienbuvė yra labai šilta ir linksma žmogus.
- Vakar vakarieniavome pas brolį ir jo brolienbuvę.
- Ji – mano vyro brolienbuvė, bet mes sutariame kaip seserys.
Pastaba: Standartinėje lietuvių kalboje rekomenduojama vartoti oficialų atitikmenį – brolienė.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.