"Vandens asiliukas" yra šnekamoji lietuvių kalbos išraiška, reiškianti nemokantį plaukti žmogų arba prastą plaukiką.
Pavyzdžiai:
1. Nors ir suaugęs, jis vis dar vandens asiliukas – bijo įsileisti į gilesnį vandenį.
2. Visi moka plaukti, tik aš likau vandens asiliukas.
3. Nenardyk toli, jei esi vandens asiliukas!
Trumpai: Tai metaforinis žodis, nusakantis žmogų, kuris neturi plaukimo įgūdžių.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.