"Aport" – tai karinis arba sportinis komandas, reiškiantis "atnešk" arba "pasiimk ir atnešk". Dažniausiai vartojamas šunų treniravime, kai šuo turi atnešti metamą daiktą (pvz., kamuoliuką, lazdą).
Pavyzdžiai:
1. Šunų treniravime:
„Aport!“ – šuo bėgo ir atnešė mettą kamuoliuką.
2. Karinėje leksikoje (seniau):
Kareiviai gavo komandą „aport ginklą!“, reiškusią pasiruošti ginklui.
Pastaba: Šiuolaikinėje lietuvių kalboje žodis vartojamas retai, dažniau naudojamas jo atitikmuo „atnešk“ arba „pasiimk“.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.