"Čentezimas" yra kalbos klaidų, ypač rašybos ar tarimo, sąmoningas ar netyčinis pakeitimas, dažnai dėl kitos kalbos įtakos, neretai dėl žodžių maišymo ar neteisingo supratimo. Tai gali būti:
1. Neteisingas žodžio vartojimas dėl panašumo į kitą žodį.
2. Klaidingas žodžio formavimas (pvz., neteisinga priesaga, kamienas).
3. Žodžių maišymas, kai sujungiami du panašūs žodžiai.
Pavyzdžiai:
1. "Aš jaučiuosi depresuotas" (vietoj teisingo "depresingas" arba "prislėgtas") – čia galimas angliško žodžio "depressed" įtakos sukelta klaida.
2. "Tai buvo šokiruojantis įvykis" (vietoj "šokiruojantis" arba "sukrėtęs") – maišomas lietuviškas "šokiruoti" ir rusiškas "шокирующий".
3. "Jis aplikavo į darbą" (vietoj "pateikė paraišką" arba "kreipėsi") – tiesioginis perėmimas iš anglų kalbos ("applied") netinkamoje formoje.
Trumpai: Čentezimas – tai žodžio iškraipymas dėl kalbinių klaidų ar svetimakalbių įtakos, dažnai vartojamas neretai neteisingai, bet kartais įsitvirtinantis kalboje.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.