"Micą" jaunimo kalboje dažniausiai reiškia mergaitę arba paną, dažnai su šiek tiek neformalaus, jauniško atspalvio. Šis žodis yra kilęs iš ispanų kalbos (kur „mica“ reiškia mažą mergaitę) ir Lietuvoje jį populiarino hiphopo kultūra, dainos, socialiniai tinklai.
Naudojimo pavyzdžiai:
- „Vakar sutikau gražią micą.“
- „Ten šokėjo visai fainos micos.“
Atspalviai:
- Gali būti vartojamas ir neutraliai, ir švelniai žaismingai, bet reikia atsargiai – kai kuriems tai gali skambėti šiurkščiai ar net įžeidžiančiai, jei vartojama apie nepažįstamą merginą.
- Dažniau vartojamas tarp draugų ar jaunesnių žmonių.
Alternatyvos, jei norima būti neutralesniam:
- Mergina, panelė, mergaitė.
Jei nori išvengti nesusipratimų, geriau vartoti standartinius žodžius, ypač kalbant su nepažįstamais ar oficialesnėse situacijose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.