"Kabinimas" jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) dažniausiai reiškia simpatiją, potraukį ar susidomėjimą kitu žmogumi, ypač romantine prasme. Tai yra neoficialus, šnekamosios kalbos žodis, kuriuo jaunimas apibūdina situaciją, kai vienas asmuo jaučia trauką ar yra "įsimylėjęs" į kitą.
Pavyzdžiai vartojimo:
- "Jis kabinasi į tą merginą iš mūsų klasės" – reiškia, kad jai patinka ar ja domisi.
- "Nustok kabintis, ji turi vaikiną!" – čia jau su neigiama konotacija, gali reikšti pernelyg aktyvų ar nevietinį dėmesio rodymą.
- "Aš kabinuosi į tą naują vaikiną" – tiesiogiai nurodo simpatiją.
Atkreipkite dėmesį:
Žodis gali turėti ir šiek tiek neigiamą atspalvį, jei vartojamas apie pernelyg įkyrų ar nevietinį elgesį (pvz., kai kas nors "kabinasi" prie kito, nepaisant jo/ jos norų). Kontekstas dažnai nulemia, ar tai nešališkas apibūdinimas, ar šiek tiek kritiška pastaba.
Jei kalbama ne apie žmones, o apie kabinti kaip veiksmą (pvz., kabinti telefoną, kabinti drabužius), tai jau yra bendrinės kalbos reikšmė, nesusijusi su jaunimo žargono vartosenomis.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.