„Čiubas“ jaunimo kalboje reiškia draugas, bičiulis, pažįstamas. Tai neoficialus, šnekamasis žodis, dažnai vartojamas jaunesnio amžiaus žmonių tarpe, norint nusakyti artimą ar paprastą draugystės ryšį. Pavyzdžiui:
- „Ei, čiubai, kaip sekasi?“ (reiškia: „Ei, draugai, kaip sekasi?“)
- „Ten eina mano čiubas.“ (reiškia: „Ten eina mano draugas.“)
Žodis yra kilęs iš rusiško žodžio „друг“ (draugas), kuris šnekamojoje kalboje kartais virsta „дружбан“ ar „дружок“. Lietuvių jaunimo kalba jis prigijo kaip švelniai žaismingas, neformalus apibūdinimas.
Atkreipkite dėmesį: Žodis nėra literatūrinis, todėl tinkamas tik neformaliam bendravimui su artimais žmonėmis.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.