Zalnierka – tai lietuviškas žodis, reiškiantis kareivio žmoną arba kareivienę (istoriniame kontekste – moteris, susijusi su kariuomene, pvz., sekanti paskui kariuomenę, padėjėja).
Pavyzdžiai:
1. Istorinis: XIX amžiuje zalnierkos dažnai rūpinosi sužeistaisiais mūšio lauke.
2. Šiuolaikinis: Kai jos vyras išvyko į misiją, ji jautėsi kaip tikra zalnierka – tvirta ir ištikima.
Trumpai: terminas vartojamas kalbant apie kario žmoną ar moterį, susijusią su karinėmis parengomis.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.