transliavimas


"Transliavimas" – tai kalbos vertimas žodžiu (žodinis vertimas), dažniausiai realiu laiku. Skiriasi nuo vertimo raštu.

Pagrindiniai tipai:
1. Sinchroninis vertimas – vienu metu kalbant (pvz., konferencijose).
2. Iš eilės vertimas – kalbama po trumpų segmentų (pvz., derybose).

Pavyzdžiai:
- Tarptautinė konferencijakalba anglų kalba, vertėjas transliuoja į lietuvių kalbą dalyviams per ausines.
- Teismasliudytojas kalba užsienio kalba, vertėjas transliuoja teisėjui.
- Gydytojo konsultacijapacientas kalba kita kalba, vertėjas transliuoja gydytojui realiu laiku.

Trumpai: Tai žodinis vertimas, kai kalba verčiama akimirksniu pokalbiuose, susitikimuose ar renginiuose.


Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'transliavimas' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Animacija Skaičiuoklė