„Šičionaitės“ – tai daugiskaitos forma nuo žodžio „šičionaitė“, kuris reiškia moterį ar merginą, gyvenančią ar kilusią iš Šiaurės Korėjos (Korėjos Liaudies Demokratinės Respublikos). Tai neoficialus, šnekamojo stiliaus žodis, sudarytas iš šalies pavadinimo „Šiaurės Korėja“ + priesagos „-aitė“ (nurodančios kilmę).
Pavyzdžiai:
1. Filme pasakojama apie jauną šičionaitę, pabėgusią iš šalies.
2. Konferencijoje kalbėjo šičionaitė, gyvenanti tremtyje.
3. Žiniasklaida rašo apie šičionaities teises ir išgyvenimus.
Pastaba:
Terminas vartojamas retai, dažniau naudojami oficialesni variantai: „Šiaurės Korėjos gyventoja“ arba „korėjietė“ (bet pastarasis gali reikšti ir Pietų Korėjos gyventoją).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.