„Sukiursena“ – tai kalbinė klaida, kai žodis ar frazė neteisingai perkeliama iš vienos kalbos į kitą pažodžiui, ignoruojant kalbos normas, stilistiškai netinkamai arba sukurdamas nesuprantamą išraišką. Tai dažnai atsitinka dėl tiesioginio vertimo ar netinkamo žodžių derinimo.
Pavyzdžiai:
1. „Grybų lietus“ iš anglų „mushroom rain“ (teisingiau: trumpas, smarkus lietus).
2. „Daryti kalną iš žirnio“ iš anglų „make a mountain out of a molehill“ (lietuvių kalboje vartotina: „iš uodegos daryti slieką“).
3. „Jis laiko savo galvą smėlyje“ iš anglų „He buries his head in the sand“ (lietuviškai: „slėpti galvą smėlyje“ arba „vengti realybės“).
Trumpai: Sukiursena – tai netinkamas kalbinis perėjimas, kuris iškraipo kalbos prasmę ar stilistiką.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.