"Puspečė" – tai lietuvių kalbos žodis, reiškiantis pusę peties (dažniausiai apie matą ar nešiojamą krovinį). Vartojamas perkeltine prasme, nusakant didelį kiekį ar sunkų darbą.
Pavyzdžiai:
1. Tiesioginė prasmė:
„Nunešė malkų visą puspečę.“ (daug, kiek tilpo ant pusės peties)
2. Perkeltinė prasmė (dažniau):
„Turėjo mokytis puspečę knygų.“ (labai daug)
„Užsidirbo puspečę pinigų.“ (nemažai)
Trumpai:
Tai išraiška, pabrėžianti gausą ar sunkumą, kilusi iš fizinio nešiojimo ant peties.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.