Terminas „patemptnosis“ nėra standartinis ar pripažintas žodis lietuvių kalboje. Greičiausiai tai yra:
1. Klaidą ar naujadarą – galbūt sukurtas iš žodžių „patempti“ (ištiesti) ir „ptozė“ (nukarimas), bet medicinoje tokio termino nėra.
2. Supainiojimas su „ptoze“ – pvz., „blefaroptozė“ (voko nukarimas), „gastroptozė (skrandžio nukarimas).
Pavyzdys vartojimo kontekste:
„Man atrodo, kad autorius turėjo omenyje 'ptozę', bet dėl rašybos klaidos atsirado 'patemptnosis'.“
Jei turite konkrečią sritį (medicina, technika), kurioje sutikote šį žodį, nurodykite – padėsiu tiksliau.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.