„Paluomu“ – tai žargoninis, dažniausiai jaunimo arba internetinėje kultūroje vartojamas terminas, kilęs iš anglų kalbos žodžio "paloom" arba "paluma", reiškiančio nusivylimą, pralaimėjimą, nesėkmę ar nemalonių pokalbių / situacijų išvengimą. Lietuvių kalboje dažnai naudojamas kaip jaudi išraiška, pvz., „paluomu, kad...“ (liūdna, kad...), arba kaip reakcija į nepatikimą informaciją / nesėkmę.
Pavyzdžiai:
1. „Paluomu, šiandien neišlaikiau egzamino.“ (liūdna / nusivylęs)
2. „Man sakė, kad koncertas nemokamas, bet reikėjo mokėti – paluomu.“ (apgavystė / nusivylimas)
3. Pokalbis:
– „Ar tikrai tavo gimtadienis šiandien?“
– „Ne, aš juokavau.“
– „Paluomu...“ (reakcija į nesąmonę / apgaulę)
Trumpai: Tai emocinis žargonas, išreiškiantis nusivylimą arba atstumiantis nemalonų pokalbį / situaciją.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.