Marnaka – tai šnekamojoje kalboje vartojamas žodis, reiškia margą vištą (dažniausiai kalbama apie vištieną kaip patiekalą).
Pavyzdžiai:
- „Pavalgysime keptos marnakos su bulvėmis.“
- „Turguje nusipirkau marnos (marnakos) už sriubą.“
Pastaba: Tai nevietinė, neoficiali forma, kilusi iš rusiško žodžio „мраморная курица“ (marmurinė višta), nusakant margą vištieną. Standartinėje lietuvių kalboje teisingiau sakyti marga višta arba vištiena.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.