Kotavoti – tai lietuvių kalbos žargoninis žodis, reiškiantis kalbėti, šnekėti, plepėti (dažnai su atspalviu „tuščiai kalbėti“ ar „kalbėti nesuprantamai“). Kilmė neaiški, galimai susijusi su slangišku „kotėti“ (barbenti) ar iš lenkų kotać (vynioti, t. p. perkeltine prasme „kalbėti netiksliai“).
Pavyzdžiai:
1. Nustok kotavoti, imkis darbo! (Nustok plepėti!)
2. Jie visą dieną kotavoja prie kavos aparato. (Jie nuolatos kalbasi.)
3. Ką tu čia kotavoji? Aš nieko nesuprantu. (Ką tu čia murmi?)
Trumpai: Kalbėti (dažniausiai tuščiai ar neaiškiai), plepėti.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.