„Klojimosta“ yra klaidingas arba neegzistuojantis žodis lietuvių kalboje. Greičiausiai kilo iš klaidų rašant ar kalbant.
Tikėtinos teisingos formos:
1. Klojimo mintis – galimas klaidžiojimas iš posakio, pvz., „klojimo mintys“ (plano, sumanymo idėjos).
2. Klojimo meistras – žmogus, dirbantis grindis, plyteles ir pan.
3. Klojimo mashta – galimas neteisingas užsienio kalbos žodžio „master“ (meistras) adaptavimas.
Pavyzdys teisingam vartojimui:
„Šis klojimo meistras puikiai išklosto bet kokias plyteles.“
Jei turite kontekstą, kurį radote – nurodykite, patikslinsiu.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.