„Jieka“ – tai lietuviškas žargoninis žodis, reiškia „jie kalba“ (iš veiksmažodžio „kalbėti“). Dažnai vartojamas pajuokiamai arba kritiškai, norint pabrėžti, kad kažkas kalba per daug, ne pagal esmę, plepa ar skleidžia nepatikimą informaciją.
Pavyzdžiai:
1. Neklausyk jų – ten tik jieka.
(Neklausyk jų – ten jie tik plepa.)
2. Vėl jieka apie politiką, bet nieko nedaro.
(Vėl kalba apie politiką, bet nieko nekeičia.)
3. Tas susirinkimas buvo vien jieka.
(Tas susirinkimas buvo be reikalo, tik tušti žodžiai.)
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.