Jarmunka – tai lietuvių liaudies dainose sutinkamas terminas, reiškiantis vargą, kančią, sunkų darbą ar naštą. Dažniausiai vartojamas kalbant apie sunkų fizinį darbą, ypač lauko darbus ar vergiškas sąlygas.
Pavyzdžiai:
1. Iš dainų:
"Aš jarmunką jarmunkojau,
Naktelę naktojau..." – čia apibūdinamas sunkaus darbo patyrimas.
2. Šiuolaikiniame vartojime (retai) gali būti vartojamas perkeltai:
"Visą dieną kapinėjau – tai buvo tikra jarmunka" (sunkus, varginantis darbas).
Trumpai:
Jarmunka – sunkus darbas / kančia, dažniausiai minimas liaudies kūryboje.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.