Dzesenčina – tai lietuvių kalbos žargonas, kilęs iš rusų kalbos žodžio "дешёвка" (dešovka), reiškiančio „pigieną“ arba „niekvertą daiktą“.
Reikšmė:
Naudojama apibūdinti kokybiškai prastą, menką, nepatikimą ar per pigiai įgyjamą/prekę. Dažnai turi neigiamą atspalvį.
Pavyzdžiai:
1. Nusipirkau tokią dzesenčiną telefoną – po savaitės sulūžo.
2. Neimk to dzesenčinos stalo – tik pinigų švaistymas.
3. Jo dzesenčinos idėjos nieko gero nedavė.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.