„Aimelis“ yra kalbinė klaida, kai žodis ar frazė netinkamai perimama iš užsienio kalbos dėl skambesio ar rašybos panašumo. Tai dažniausiai atsitinka dėl netikslaus vertimo ar supainiojimo su panašiu žodžiu gimtojoje kalboje.
Pavyzdžiai lietuvių kalboje:
1. „Konkretus“ vietoj „konkrečiai“ (iš rusų kalbos įtakos).
2. „Apropo“ neteisingai vartojama kaip „beje“ (iš prancūzų à propos, bet lietuviškai tiktų „beje“ ar „tarp kitko“).
3. „Faktu“ (iš rusų „факт“) vietoj teisingo „iš tiesų“ ar „tikrai“.
Trumpai: Aimelis – tai svetimkalbių žodžių iškraipymas ar netikslus vartojimas dėl kalbų sąveikos.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.