Fabas (lot. „pupelės“) – lotyniškas posakis, naudojamas kalbant apie niekingus dalykus ar nieką nevertą daiktą.
Reikšmė:
Simbolizuoja nieką nereikšmingą, menką vertę ar tuščią kalbą. Dažniausiai vartojama frazėje „ne magno pendere“ („vertinti ne daugiau kaip pupeles“), t.y., laikyti beverčiu.
Pavyzdžiai:
1. Kalboje:
„Tie jo pažadai – tik fabas.“ (t. y., tušti žodžiai).
2. Istorinis kontekstas:
Senovės Romoje pupelės buvo pigus maistas, todėl tapo nieko vertės simboliu.
3. Frazė:
„Vertinu tai kaip fabas“ – ignoruoju ar nekreipiu dėmesio.
Trumpai: Fabas – metafora niekam tikusiems daiktams ar kalbai, kilusi iš lotynų kalbos.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.