anglicizmas

Anglicizmas – tai skolinys arba kalbos ypatybė, pasiskolinta iš anglų kalbos ir naudojama kitoje kalboje (pvz., lietuvių). Tai gali būti:
1. Tiesiogiai perimti žodžiai (dažnai pritaikomi lietuvių kalbos rašybai/garsyne).
2. Vertimai ar frazių kopijavimas pagal anglų kalbos modelį.
3. Gramatinės/sintaksinės struktūros, nebūdingos lietuvių kalbai.

Pavyzdžiai:
1. Žodžiai:
- Laimas (nuo angl. like – „patinka“) – „Padėk like‘ą po nuotrauka!“
- Čekis (nuo angl. check – „sąskaita, patikrinimas“) – „Apmokėkite čekiu.“
- Feisbukas (nuo Facebook) – „Įkėliau nuotrauką į Feisbuką.“

2. Frazės/konstrukcijos:
- „Padaryti foto“ (nuo to make a photo) vietoj lietuviško „nufotografuoti“ ar „padaryti nuotrauką“.
- „Būti įjungtam“ (nuo to be switched on) – „Šis režimas turi būti įjungtas.“

Anglicizmai dažnai atsiranda dėl technologijų, verslo ar popkultūros įtakos, bet kai kurie gali laikui bėgant tapti standartinės kalbos dalimi.



Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'anglicizmas' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Animacija Skaičiuoklė