„Aleliuja“ (arba haliujah) yra liturginis šūksnis, kilęs iš hebrajų kalbos (הַלְלוּ־יָהּ, hallū-Yāh), kuris reiškia „Girkite Viešpatį“ arba „Šlovinkite Jah“ (Jah – sutrumpinta Jehovo/YHVH forma).
Šis žodis dažniausiai vartojamas krikščionių liturgijoje, giesmėse, maldose ir šventiniuose kontekstuose kaip dėkingumo, džiaugsmo ir pagarbos Dievui išraiška.
Trumpa reikšmė:
„Aleliuja“ – tai šūksnis, reiškiantis pagyrimą Dievui, džiaugsmą ir šlovinimą.
Pavyzdžiai vartojimo:
1. Giesmėse / liturgijoje:
– „Aleliuja, aleliuja! Šlovinkite Viešpatį, nes Jis geras!“
– Bažnyčioje giedama „Aleliuja“ prieš Evangelijos skaitymą per mišias.
2. Kasdienėje kalboje (kaip džiaugsmo ar palengvėjimo išraiška):
– „Aleliuja! Pagaliau baigiau tą sudėtingą darbą!“
– „Aleliuja, atostogos prasideda!“
3. Meno / kultūroje:
– Garsusis Händelio „Mesijo“ choras „Hallelujah“.
– Leonard Cohen daina „Hallelujah“ (nors turi simbolinę, ne tik religinę prasmę).
Pastaba: Rašyba gali skirtis – aleliuja (lietuvių kalboje), hallelujah (anglų), aleluja (lenkų), bet reikšmė išlieka panaši.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.