„Vinitronas“ yra klaidingas žodis – tokio žodžio lietuvių kalboje nėra.
Greičiausiai jūs turite omenyje:
1. „Vinitronas“ – galbūt neteisingas variantas žodžio „vinetronas“ (angl. Vinetron), kuris reiškia senovinį muzikos grotuvą ar panašų įrašų atkūrimo įrenginį.
Pavyzdys:
– Senelis iš savo kolekcijos ištraukė seną vinetroną, kad parodytų mums, kaip grodavo plokšteles.
2. „Vinitronas“ gali būti klaidingai suformuotas iš „vinilinis plokštelių grotuvas“ arba „vinilinė plokštelė“.
Pavyzdys:
– Tėvas nusipirko vinitroną (tikriausiai turint omenyje vinilinį grotuvą), kad galėtų klausytis savo senųjų plokštelių.
Jei turite konkrečią išraišką ar kontekstą, kurį matėte, galėčiau tiksliau padėti nustatyti, koks žodis buvo numatytas.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.