"Jonozondas" – tai lietuvių kalbos žodis, reiškiantis "žmogus, kuris mėgsta ilgai miegoti" arba "miegūnas". Jis dažniausiai vartojamas švelniai pajuokiant, be rimtos kritikos.
Pavyzdžiai:
1. "Petras dar nesikėlė – tikras jonozondas, nors jau priešpietis."
(Petras dar nemiegojo – tikras miegūnas, nors jau priešpietis.)
2. "Nedėlių rytą visi namie jonozondauja."
(Nedėlių rytą visi namie ilgai miega / miegauja.)
Kilmė: Žodis kildinamas iš žydų vardo "Jonas" (hebr. Yonah) ir lietuviško žodžio "zondas" (neaiškios kilmės, galbūt susijęs su ide. šaknimi, reiškiantis "miegoti"). Istoriškai galėjo būti susijęs su lazdelininkų (bajorų) papročiu ilgai miegoti, tačiau dabar vartojamas plačiai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.