"Čonas" yra lietuviškas žodis, reiškiantis kambarį, patalpą (dažniausiai gyvenamąjį). Tai šnekamoji, kiek pasenusi arba poetinė forma, vartojama vietoj standartinio "kambarys" arba "patalpa".
Trumpai: kambarys, patalpa.
Pavyzdžiai:
1. "Svečiai buvo sutikti šviesiame, jaukiam čone."
(Svečiai buvo sutikti šviesiame, jaukiam kambaryje.)
2. "Senelių name buvo mažas čonas, pilnas senų knygų."
(Senelių name buvo mažas kambarys, pilnas senų knygų.)
Pastaba: Šis žodis dažniau sutinkamas senesnėje literatūroje, tautosakoje ar poetiniuose kontekstuose, o kasdienėje kalboje vartojamas retai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.