„Zapielinti“ jaunimo kalboje reiškia labai greitai kažkur nuvažiuoti, nuvykti ar išvykti, dažniausiai automobiliu. Šis žodis yra kilęs iš rusų kalbos žodžio „запилить“ (zapilitʹ), kuris pažodžiui reiškia „užpilti“ arba „užpjaustyti“, bet šnekamojoje kalboje vartojamas kaip „greitai nuvažiuoti, nuskristi“ ar net „pabėgti“.
Pavyzdžiai vartosenoje:
- „Zapielinkim į miestą per 10 minučių!“ (greitai nuvykime į miestą)
- „Jis tik tą automobilį įsigijo ir jau zapielino į Kauną.“ (iš karto nuvyko į Kauną)
- „Reikia čia zapielinti, nes vėluojam.“ (reikia čia greitai nuvykti)
Šis žargoniškas žodis yra populiarus tarp jaunesnės kartos, ypač vartojamas neformaliuose pokalbiuose ar socialiniuose tinkluose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.