„Zakusonas“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) reiškia užmiegimą, snaudulius ar mieguistą būseną. Šis žodis yra kilęs iš rusų kalbos žodžio „засон“ (užmigimas, snaudulys), o jaunimas dažnai vartoja jį šmaikščiai arba neformaliai, pavyzdžiui:
- „Aš turiu zakusoną“ – „Man norisi miegoti / Aš mieguistas“.
- „Pas mane visiškas zakusonas“ – „Aš labai mieguistas / noriu miegoti“.
Tai yra žargonizmas, kuris dažniausiai vartojamas pokalbiuose tarp draugų arba socialiniuose tinkluose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.