Žodis "virinti" jaunimo kalboje (ypač lietuvių jaunimo žargone) reiškia "kalbėti, plepėti, šnekėti", dažniausiai apie kažką nereikšmingo, lengvai ar net beprasmiškai. Tai yra žargoninė, neformali reikšmė, kuri nėra standartinėje lietuvių kalboje.
Pavyzdžiai:
- "Ką čia virinate?" – "Ką čia kalbate / plepate?"
- "Visą dieną tik virinam telefonuose." – "Visą dieną tik kalbam / plepam telefonuose."
Žodis kilęs iš veiksmažodžio "virti" (kaip skystis pučiant burbulius), tačiau jaunimo žargone jis įgijo perkeltinę reikšmę – "kalbėti taip, tarsi kalba "virtų", plyštų". Panašus į anglų kalbos žargoninį "to chat" arba "to yap".
Pastaba: Šis žodis vartojamas labai neformaliai, tarp draugų, ir netinkamas oficialiai ar rašytinei kalbai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.