„Vindozė“ jaunimo kalboje (arba bendrai žargonuose) dažniausiai reiškia nosies skylę arba šnervę. Tai yra žargoninis, šiek tiek juokingas arba mažiau formalus būdas apibūdinti nosies angą.
Pavyzdžiai vartosenoje:
- „Užsikimšęs vindozes“ – kai kas nors turi peršalusį nosį.
- „Kišk į vindozę“ – įkišk į nosį.
Žodis greičiausiai kilęs iš „ventiliacija“ arba „langas“ (angl. window), asocijuojant su „oro praėjimo“ arba „atvira angos“ prasme. Jaunimas dažnai naudoja tokius žodžius, siekdamas humoristiško arba neformaliausio efekto.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.