Lietuvių jaunimo kalboje žodis „trambas“ dažniausiai reiškia kvailą, nevykęs, nekompetentingas žmogus arba nemalonus, nepatrauklus dalykas/įvykis. Tai yra šnekamosios kalbos, dažniausiai jaunimo, žargonizmas, kuriuo apibūdinamas kažkas nekokybiško, juokingai blogo ar tiesiog „fail“.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Šitas filmas buvo visiškas trambas“ – filmas buvo labai prastas.
- „Jis tokį trambą pasakė, kad aš nustebau“ – jis pasakė kažką labai kvailo.
- „Vakar buvau pasimatyme – tai buvo trambas“ – pasimatymas buvo nemalonus/nevykęs.
Alternatyvios reikšmės (rečiau):
Kartais gali būti vartojamas kaip „triebalas“ ar „chaosas“, bet dažniausiai tai tiesiog neigiamas įvertinimas.
Kilme:
Žodis greičiausiai kilęs iš žodžio „tramti“ (minti, trypti), tačiau jaunimo kalboje jis įgijo perkeltinę, dažnai humoristišką prasmę.
Jei girdi šį žodį pokalbyje su jaunesniais žmonėmis, tai tikriausiai reiškia, kad kažkas nepasisekė ar yra vertas kritikos/pajuokos.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.