Lietuvių jaunimo kalboje žodis „tousteris“ yra humoristinis arba ironiškas atmaina žodžiui „tosteris“ (elektrinis prietaisas duonai kepti).
Reikšmė ir vartojimas:
1. Tiesioginė reikšmė – retai, bet kartais gali reikšti tiesiog „tosteris“, ypač jei kalbama juokais arba norint pabrėžti neformalią kalbą.
2. Perkeltinė reikšmė – dažniau vartojamas apie žmogų, kuris elgiasi „įkaitęs“ arba „perkaitęs“ – pvz., per daug įsijaučia, nervinasi, arba veikia per greitai/per aktyviai. Pavyzdžiui:
„Nustok būti tousteris, ramiau!“ (t.y., nustok taip įsijautinėti/siūbuoti).
3. Kiti atvejai – gali būti vartojamas kaip švelnus juokelis arba net sąmoningas žodžio iškraipymas dėl linksmo efekto.
Kilmuo:
Žodis greičiausiai atsirado iš lietuviško „tosteris“ pridėjus priešdėlį „tou-“ (galimai paveiktas angl. kalbos ar internetinio humoro), kad atrodytų „kietiau“ ar juokingiau.
Panašūs jaunimo žodžiai:
- „krauteris“ (nuotaikingas, energingas žmogus)
- „fainas“ (gera, cool)
- „žaibinti“ (būti labai greitam/aktyviam)
Jei esi girdėjęs šį žodį konkrečiame kontekste, galiu paaiškinti tiksliau!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.