Žodis „šliauka“ jaunimo kalboje (ypač tarp jaunesnės kartos Lietuvoje) reiškia „pabėgti, dingti, išnykti, „prapūsti“ – dažniausiai vartojamas kontekste, kai kas nors nori greitai ir staigiai pasišalinti iš kokios nors situacijos ar vietos.
Pavyzdžiai:
- „Čia kažkas ne taip, šliaukam iš čia!“ → „Čia kažkas negerai, bėkime/pabėkime iš čia!“
- „Jis tik pamatė policiją – ir šliaukė.“ → „Jis tik pamatė policiją – ir pabėgo.“
- „Po šito pasirodymo reikės šliaukti iš tinklaraščio.“ → „Po šito pasirodymo teks „prapūsti“/dingti iš tinklaraščio.“
Žodis yra žargoninis, kilęs iš veiksmažodžio „šliaužti“, bet jaunimo kalboje jis įgijo greito, staigaus judėjimo/pranykimo reikšmę. Dažnai vartojamas šiek tiek humoro ar neformalaus atspalvio kontekstuose.
Jei nori sužinoti apie kitus žodžius ar reikšmes – klausk!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.