„Šaizė“ jaunimo kalboje dažniausiai reiškia klaidą, netikslumą ar nemalonų situaciją. Šis žodis yra kilęs iš anglų kalbos žodžio „shy“ (nedrąsus, drovus), tačiau lietuvių jaunimo žargone jis įgijo šiek tiek kitą reikšmę.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Padariau šaizę“ – padariau klaidą, apsirikau.
- „Kokia šaizė!“ – kokia nemaloni situacija!
- „Tai buvo šaizė“ – tai buvo nevykęs dalykas.
Žodis dažniausiai vartojamas neformalioje bendraujamojoje kalboje, ypač tarp jaunesnio amžiaus žmonių, ir gali reikšti bet kokį nesusipratimą, nepatogumą ar „gėdingą“ akimirką.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.